|
Wednesday, 03 January 2007 |
Photos from the development and test applications of ALIS in 2005.
|
|
Read more...
|
|
|
ALIS report for the 4th ESF in Athens (EN) |
|
Tuesday, 05 September 2006 |
Summary:
The working group for the Alternative
Interpretation System –ALIS was responsible for the construction, installation
and support of the system for the 4th ESF. It is possible to
evaluate the results of the group’s work as very good. Specifically, 30 rooms,
with 5 interpretation booths each, were installed, 150 booths all in all. The
system functioned satisfactorily throughout the Forum. The technical problems
arising during the Forum were usually dealt with promptly and successfully by
ALIS’ volunteers. The sound quality was generally satisfactory to good. Babels’ interpreters were satisfied with the
use of the interpretation equipment, while the public was generally satisfied
with the quality of the reception, too.
|
|
Read more...
|
|
|
Compte-rendu : ALIS pour le 4ème FSE d’Athènes (FR) |
|
Tuesday, 05 September 2006 |
|
Résumé :
L’équipe de
travail sur le système alternatif d’interprétariat – ALIS, avait sous sa
responsabilité la construction, l’installation et le support du système pour le
4ème FSE. Les résultats du travail de l’équipe peuvent être estimés
comme très bons. De façon plus détaillée, ils ont installé 30 salles comprenant
chacune 5 cabines de traduction, soit au total 150 cabines. Le système a
fonctionné de façon satisfaisante durant tout le forum. Les problèmes
techniques rencontrés durant leur fonctionnement ont généralement été résolus
très rapidement par les bénévoles de ALIS. La qualité du son était en général
satisfaisante voire bonne : les interprètes de Babels ont été très
satisfaits de l’utilisation du matériel de traduction, et en général le public
l’a été de la qualité de la prise de son.
|
|
Last Updated ( Monday, 06 November 2006 )
|
|
Read more...
|
|
|
Αναφορά του ALIS για το 4ο ΕΚΦ της Αθήνας
Αναφορά του ALIS για το 4ο ΕΚΦ της Αθήνας |
|
Tuesday, 05 September 2006 |
Περίληψη:
Η ομάδα εργασίας για
το Εναλλακτικό Σύστημα Διερμηνείας –
ALIS είχε την ευθύνη της κατασκευής,
εγκατάστασης και υποστήριξης του
συστήματος για το 4ο ΕΚΦ. Τα αποτελέσματα
της δουλειάς της ομάδας μπορούν να
χαρακτηριστούν πολύ καλά. Συγκεκριμένα:
Εγκαταστάθηκαν 30 αίθουσες με 5 καμπίνες
διερμηνείας η κάθε μία, σύνολο 150 καμπίνες.
Το σύστημα λειτούργησε ικανοποιητικά
καθ' όλη τη διάρκεια του Φόρουμ. Τα
τεχνικά προβλήματα που εμφανιζόταν
κατά τη λειτουργία του συνήθως λύνονταν
σε σύντομο χρόνο από τους εθελοντές του
ALIS. Η ποιότητα του ήχου ήταν γενικά
ικανοποιητική έως καλή: Οι διερμηνείς
του Babels έμειναν ευχαριστημένοι από τη
χρήση του εξοπλισμού διερμηνείας, ενώ
και το κοινό έμεινε γενικά ευχαριστημένο
από την ποιότητα λήψης.
Τα περισσότερα προβλήματα
που υπήρξαν ήταν κυρίως λογιστικής
φύσης. Το σημαντικότερο, αν και αναμενόμενο,
ήταν στη διανομή των ραδιοφώνων. Υπήρξε
ακόμα καθυστέρηση στην κατασκευή μερικών
καμπίνων. Ακόμα, ο αριθμός των τεχνικών
επαρκούσε οριακά για την υποστήριξη
της λειτουργίας.
Το κόστος του συστήματος
ήταν περίπου 155.000€: 10.000€ για την έρευνα
και τις δοκιμαστικές εφαρμογές, 120.000€
για την κατασκευή, και 25.000€ για τους
ραδιοφωνικούς δέκτες. Η ανάπτυξη του
συστήματος και η προετοιμασία της ομάδας
υποστήριξης χρειάστηκε 18 μήνες, με ένα
άτομο να δουλεύει αποκλειστικά γι' αυτό
τους τελευταίους 6 μήνες. Η ομάδα αριθμεί
84 άτομα (στη λίστα αλληλογραφίας της),
ενώ κατά τη διάρκεια του Φόρουμ δούλεψαν
για την υποστήριξη του συστήματος
περίπου 30 άτομα.
Μια περιγραφή του
συστήματος, με τα μέρη από τα οποία
αποτελείται, καθώς και αναφορές από τις
δοκιμαστικές εφαρμογές των πρωτότυπων
συστημάτων, μπορείτε να βρείτε στο
website του ALIS, στο http://www.babels.org/alis.
Παρακάτω ακολουθεί μια
συνολική αποτίμηση του όλου εγχειρήματος:
|
|
Last Updated ( Sunday, 11 February 2007 )
|
|
Read more...
|
|
|
Nairobi Technical Meeting proposal for Interpretation |
|
Friday, 11 August 2006 |
This report is the proposal that came from the Technical Meeting with members of the Nairobi 2007 WSF Organizing Committee, from July 31 to August 2 in Nairobi, regarding the Babels-ALIS Interpretation Project. |
|
Read more...
|
|
|
<< Start < Prev 1 2 Next > End >>
|
| Results 1 - 5 of 9 |