Sobre el Foro de las Migraciones

EN New projects and projects which require a small number of volunteers.
ES Nuevos proyectos y proyectos que requieren poc@s voluntári@s
FR Nouveaux projets ou projets qui demandent un petit nombre de volontaires.
nohelia faguaga
.
.
Posts: 28
Joined: Mon Apr 04, 2005 1:05 am

Sobre el Foro de las Migraciones

Postby nohelia faguaga » Wed Jun 07, 2006 3:02 pm

Lo publicado abajo son comunicaciones personales con el equipo de organización del foro de las migraciones.

Me parece interesante que las leamos y reflexionemos sobre el tema.


Este fue el último mail que recibí. Después de este hay otro.
Fecha: junio 7 de 2006

Hola Nohelia

En respuesta a tu correo, decirte que no hay ningun problema en que 'cuelgues' el mail en el foro de babels, dejando claro que es una aportación de nuestra parte a aclarar cualquier malententido o problema de comunicacion y a contribuir al debate en positivo. Tambien seria positiva que quede clara que nuestra intención siempre ha sido la de buscar la colaboracion de Babels en el foro en el tiempo y en el sentido expresado en el mail.

En este sentido puedes transmitir por los canales de comunicacion que consideres mas adecuado, que dado que, como decís, Babels en cuanto red parece ya difícil que se implique, si hay personas, grupos o asociaciones que sigan con motivacion e interes en participar como voluntarios que contacten conmigo en este mail o bien en el tfno 91 556 13 24.

Un abrazo y salu2
Pablo Zaballos
Equipo Foro Social Mundial Migraciones 2006

http://www.fsmm2006.org



Hola Noelia,

Gracias por tu respuesta y la disposición mostrados en tu mail.

Vamos a ver si podemos aclarar, dentro de las posibilidades de un correo electrónico (también podemos contactar a través de la oficina del foro), todo el proceso que ha habido estos meses en torno a la participación de Babels en la interpretación del foro.

- En noviembre del año pasado, 2005, iniciamos la petición de colaboración a Babels y nos mostramos dispuestos a que se nos plantease cualquier cuestión en torno a como orientar la interpretación. Durante dos meses estuvimos de un correo electrónico a otro sin que nadie diese una respuesta suficiente o definitiva a nuestra petición, y también a lo que Babels sugería, proponía y/o necesitaba. Ese momento hubiese sido el más oportuno para plantear todas las dudas o sugerencias necesarias, ya que después puedes comprender que el tiempo se nos echaba encima y había que ir tomando decisiones sobre la búsqueda y coordinación de los intérpretes.

Así que en el mes de abril, las personas voluntarias del equipo del foro que se ocupaban de la interpretación, lanzan un correo de petición en general de intérpretes. Este ya no era un correo dirigido exclusivamente a Babels para que organizase la interpretación pues por razón de tiempo, los plazos se iban agotando, era más bien un llamamiento general a voluntarios.

- Por lo que hemos ido viendo después, y tú nos informas en tu correo con el enlace al propio foro de Babels-Es, esto coincidió en el tiempo (marzo-abril) con un proceso de debate dentro de Babels respecto a su nueva coordinación en España, y respecto a la oportunidad de implicarse o no en el Foro Social Mundial de las Migraciones, sobre todo a raíz de un correo de Cathy Arnaud donde ponía en cuestión una serie de puntos del FSMM. Tuvimos la ocasión de dirigirnos a Cathy para intentar clarificar y explicar todas las dudas y criticas que le surgían.

No obstante, y viendo el foro de Babels cuyo enlace nos has enviado, entendemos que en el mes de marzo había una cierta predisposición a participar en el FSMM si bien Babels debería valorar si teníais capacidad local (en Madrid, y en España) para asumirlo o bien contar con otra gente de la red Babels internacional.También se decía que se le contestaría a la gente del FSMM; pero esta respuesta no nos consta.

- En cuanto a la logistica de la interpretación, creemos aunque no estamos seguros que desde Babels se cuenta o se puede acceder a una infraestructura de cabinas a bajo coste. En nuestro caso, sin duda nos parece bastante interesante pero dado como se han ido sucediendo las fechas que te comentamos, nos ha sido imposible conocer a tiempo si existen esas capacidades y su disponibilidad.

- En cuanto a la diversidad lingüística del foro, además de la dificultad ya comentada de acceder a la opinión y criterios de Babels en un tiempo adecuado desde el punto de vista de la organización, también hay otras razones por las que únicamente solicitamos tres idiomas. En primer lugar, se debe fundamentalmente a lo caro que es todo lo relacionado con la interpretación. Más del 30% del presupuesto (excluido el Fondo de Solidaridad para apoyar los viajes de delegados de países del Sur que no tengan medios) se dedica a cuestiones relacionadas con la interpretación. El montaje de cabinas es muy caro y no podemos asumir tener más cabinas en todos los seminarios por sistema, pues se nos dispararía el presupuesto. Sólo vamos a tener más idiomas en el caso de que el ponente de algún seminario hable otro idioma. En segundo lugar, este Foro no es tan numeroso como los demás Foros Sociales Mundiales, por ser temático y en un tema en que hay aún que construir muchas redes de trabajo, por tanto esperamos un número pequeño de personas de otras zonas: en torno a quinientas personas. No es lo mismo que un gran Foro con miles de personas hablando idiomas distintos. En este Foro puede que haya una persona que hable farsi, 20 rifeño, 3 ó 4 alemán ¿hay que organizar la traducción al rifeño cuando igual hay uno o dos en cada seminario?. Si Babels hubiese aportado un planteamiento, personas y una solución adecuada y a tiempo no habríamos tenido inconveniente en hacerlo pero no podemos colapsar la organización buscando cientos de intérpretes de diversos idiomas. Por desgracia, efectivamente, el motivo de que la mayoría de la gente hable inglés, francés o español es la colonización, pero no por eso lo dejan de entender y son las lenguas francas más oportunas pues además engloban a muchas nacionalidades. Nuestra misión como organizadores era asegurar que la gente pueda hablar y entenderse y eso es por lo que estamos trabajando y lo que se nos puede pedir, lo hemos hecho, con creces y más de lo exigible.

Ideologicamente estamos en completo de acuerdo con el facilitar la diversidad lingüísticas en eventos como los foros sociales, así como con los principios en los que se fundamenta, pero dadas las fechas y todo el proceso del qué hablamos, crees que es posible alguna solución, cuál y como realizarla. Comentadnos alguna idea o poneros en contacto directo con nosotros.


- En cuanto a la financiación del foro, se ha seguido un primer criterio general, consensuado en los Comités Preparatorios del foro, de excluir y ni siquiera contactar con aquellas entidades o empresas privadas de carácter multinacional y/o que tuvieran algún cuestionamiento serio por razones de éticas relacionadas con violaciones de derechos humanos, daños ecológicos o medioambientales, explotación infantil o laboral, etc. Una vez hecho esta primera criba contactamos con posibles patrocinadores bien generales del foro bien de seminarios o actividades concretas. Aquí y como podeís ver en la web (seccion patrocinadores) contamos ya con la financiación de una obra social de una caja de ahorros, con algunas asociaciones y fundaciones, y con algunas administraciones públicas. El criterio que se ha seguido en todos estos casos y en las conversaciones que haya con otros posibles, es el de preservar la independencia efectiva del foro y de su finalidad; en esto se ha sido estricto y se ha concretado en dos cuestiones: no aceptar ningura injerencia o censura en los contenidos de la agenda del foro y no aceptar ningún tipo de participación en la Asamblea final de Movimientos. De esta forma la presencia de los patrocinadores queda reservada a una cuestión de imagen y visibilidad por su parte.

- Por ultimo comentarte que el foro cuanta con un comité organizador que lo componen cinco organizaciones. Dentro del proceso participativo acorde con la metodología de los Foros, se han constituido un Comité Estatal Preparatorio y un Comité Internacional. El primero se ha reunido ya (el proximo dia 3 de junio, desde Babels podeis acudir pues es abierto, ver en la web) y lo han componen más de 70 organizaciones, el Internacional se celebró en Mayo en Barcelona, hasta ahora se han apuntado más de 78 personas de 60 organzaiciones, puedes ir viéndolo en la web). En estos Comités se discute y decide toda la estrategia de contenidos, programa y actividades, lo cual nos parece que es perfectamente coherente con la metodología de los foros y aegura que sea un medio de participación real y efectiva, que asegura la pluralidad y diversidad. Este es la segunda edición de un Foro temático, es decir, de mucha menos dimensión que los no temáticos, seguramente en próximas ediciones se irán incorporando más entidades, cuado vaya tomando cuerpo como ha ocurrido con el FSM, pero en un primer lugar no todo el mundo está dispuesto a asumir la carga de trabajo, de responsabilidad y los costes y riesgos de la preparación de un evento de estas características, estar en el Comité Organizador es jugarse muchas cosas.

Por último y dentro de la lógica de colaboración y trabajo en red de todo este movimiento del foro social mundial y que no siempre es fácil de articular, seguimos abiertos a la colaboración con Babels en el foro. Así que lo más oportuno sería poder tener algún tipo de reunión inmediata para ver todos estos temas. Además para todas las cuestiones técnicas podéis contactar, desde ya, con la persona que se está ocupando de coordinar la interpretación, que es Cristina Zamoyski (tfno: 91 556 13 24 o 617 290 225 y mail: zamos28@wanadoo.es ).

Saludos,


Pablo Zaballos

Carlos Pelaez

Secretaria del Foro Social Mundial Migraciones 2006

http://www.fsmm2006.org

Tfno: 91 556 13 24
Fax: 91 597 23 61

Maria Brander
.
.
Posts: 80
Joined: Wed Oct 20, 2004 7:08 pm

sobre el FSMM

Postby Maria Brander » Wed Jun 07, 2006 5:09 pm

¡Hola!

Creo que sería interesante que vieseis este enlace a la página web de Ecos en la que se habla del FSMM, porque podéis apuntaros a título personal aunque seáis miembros de Babels, y desde Ecos va a ir gente:

http://cicode-gcubo.ugr.es/ecos/wiki/foromigraciones/

Besotes!! Ojalá pudiera ir yo también, pero curro.

M.


Return to “Various Babels projects”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest