solidarity economy meeting in April in Luxemburg

EN Proposals or calls for interpretation and translation NOT organized with the Babels Network, proposed by individuals of the network. You can participate in your own name and not as Babels.
ES Proposiciones o llamados para intérpretes o traductor@s para eventos que NO son organizados por Babels, propuestos por miembros de la red. Pueden participar a dichos proyectos a título personal, no en nombre de Babels.
FR Propositions et appels pour l'interprétation et la traduction qui NE sont PAS organisés avec le réseau Babels, proposés par des personnes individuelles du réseau. Vous pouvez y participer en votre nom personnel et non comme Babels.

solidarity economy meeting in April in Luxemburg

Postby judith hitchman » Fri Jan 23, 2009 12:20 pm

Event and dates :
LUX09 is the four-yearly global meeting of the solidarity economy held under the auspices of RIPESS. Each meeting is held on a different continent. After South America in 1997 (Peru), North America in 2001 (Quebec) and Africa in 2005 (Senegal), the next meeting is due to take place in Luxemburg, at Esch-sur-Alzette from April 22nd - 25th 2009. The title is « Another economy exists ».

There will be very little money available for the event. Most of the budget will be devoted to solidarity funds for tickets for delegates from developing countries, and interpretation, and interpreters’ tickets and accommodation.

Although the solidarity economy corresponds to a strand of the World Social Forum, the fact that the meeting can not take linguistic diversity into account means that this can not be a Babels project. The team will require over 30 interpreters, and the languages will be EN/FR/ES and to a lesser extent DE.

As a member of the steering committee by virtue of belonging to a collective running one of the workshops and because I have a ittle experience in co-ordinating interpretation, I have been asked to provide support in organising the interpretation. While Luxemburg is not a very exotic destination, the project is important ! And will hopefully be very interesting

Call for interpreters (mainly EN & FR booths):

• We are still looking for quite a few people, mainly for the EN & FR booths. The working languages will be EN/FR/ES.

Tickets :
The idea is to recruit only people living in Europe, who can get to Luxemburg on cheap flights and/or train. (Brussels, Paris, Amsterdam, London, Madrid or Barcelona etc…). The return tickets will be covered up to a maximum of 350 euros. This sum includes getting as far as Esch-sur-Alzette.

Selection process :
Hopefully this will be more or less complete by February so tickets can be bought early enough.

Accommodation and food :
Will hopefully be comfortable and involve sharing rooms with no more than one or two people. Food will be at the same place as the delegates.

For more information on LUX09 please go to http://www.lux09.lu

To respond to this e-mail please contact Judith and Lucia at
interpretinglux09@gmail.com

Thank you.

Evènement et dates:
LUX09 est la rencontre globale de l’économie sociale et soldiaire qui se tient tous les quatres ans sous l’égide du RIPESS, et en changeant de continent à chaque fois. Après l’Amérique Latine en 1997 (le Pérou), l’Amérique du Nord en 2001 (le Québec) et l’Afrique en 2005 (le Sénégal), la prochaine rencontre doit se dérouler au Luxembourg, à Esch-sur-Alzette du 22 au 25 avril 2009. Le titre de la rencontre est « Une autre Économie existe »

Très peu de ressources financières seront disponibles pour la rencontre. Le plus gros du budget sera dévoué à des fonds solidaires et l’achat de billets d’avion pour les délégués de pays en voie de développement et à l’inteprétation, les billets des interprètes et leur hébergement.

Malgré le fait que l’économie solidaire correspond à une filière du Forum Social Mondial, le fait que cette rencontre ne peut pas stenir compte d’une pleine diversité linguistique implique que cela ne peut pas être un projet Babels. L’équipe sera composé d’une 30aine d’interprètes, et le travail se fera en EN/FR/ES et à un degré moindre, DE.

En tant que membre du comité de pilotage (en vertue de mon appartenance à un collectif qui à un des ateliers à charge) et étant donné mes quelques expériences de co-ordination d’équipes d’interprètes, les organisateurs m’ont demandé d’apporter un soutien dans l’organisation de l’inteprétation. Tout en se disant que le Luxembourg est une destinateion moins exotique que certaines mais il s’agit d’un projet important ! et qui sera, je l’espère, très intéressant.

Appel à volontaires (essentiellement cabines EN & FR booths):

• nous recherchons encore plusieures personnes pour les cabine EN et FR. Les langues de travail seront EN/FR & ES

Billets :
L’idée est de recruter seulement des interprètes vivant en Europe qui peuvent accèder facilement au Luxembourg par vols pas chers ou bien par le train. (Bruxelles, Paris, Amsterdam, Londres, Madrid ou Barcelone etc..) Il y aura un budget a/r de 350 euros maximum pour arriver à Esch-sur-Alzette.

Processus de sélection:
On espère avoir terminé le processus plus ou moins en février, de façon à pouvoir acheter très vite les tickets.

Hébergement et nourriture:
On espère avoir un hébergement confortable en partageant les chambres avec 2-3 personnes au maximum. La nourriture se prendra avec les délégués.

Pour plus d’infos, rendez-vous sur http://www.lux09.lu Beaucoup d’organisations seront au rendez-vous.

Pour répondre à ce mail contactez Judith and Lucia sur
interpretinglux09@gmail.com


Merci beaucoup.
judith hitchman
.
.
 
Posts: 29
Joined: Mon Dec 01, 2003 10:02 am
Location: Tarbes, Pyrenees, France & Ireland

Return to Non Babels Projects

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests

cron