PT - PROCESSO DE SELEÇÃO

Porto Alegre, Brasil, January 26-31, 2005
wsf2005

PT - PROCESSO DE SELEÇÃO

Postby wsf2005 » Mon Sep 13, 2004 3:40 pm

Bettina (POA), Julia e Graziella (SP), Pascal (Rio), Monica (Colômbia), Daniela, Gaston, Juan Carlos e Virginia (Montevidéu) e Laurent (Paris) se reuniram no final de agosto em Porto Alegre para discutir os resultados e as idéias do fórum da Babels, lançado em julho sobre a seleção de intérpretes voluntários para o FSM2005, e também para compartilhar as experiências do recente Fórum das Américas. Além disso, participamos de diversas reuniões: Comitê de Conteúdo e Metodologia do Conselho Internacional, Grupo de Trabalho de Tradução do Comitê Organizador Brasileiro, escritórios de Porto Alegre e de São Paulo e com a coordenação do Acampamento da Juventude.

PROGRAMA

Depois destes encontros, foi determinado que o programa será divido em 11 estações temáticas. Estas estações temáticas foram determinadas em um processo de consulta totalmente aberto que terminou no final de julho e no qual participaram 1.800 organizações de todo o mundo. Cada área temática terá um conjunto de salas equipadas para traduções: 1 sala grande (para 600 pessoas), 1 sala média (para 200 pessoas) e 8 salas pequenas (100 pessoas). Propomos 2 idiomas para as salas pequenas, 3 nas salas médias e 5 nas salas grandes.

Temos que lidar com uma dificuldade importante: o número de voluntários: somos mais de 1000! Por isso, vamos tentar programar o trabalho dos intérpretes de acordo com as estações temáticas e as salas. Assim, em breve você poderá entrar em contato com as pessoas com quem você vai trabalhar. Nosso objetivo é estabelecer equipes coordenadas, mas com autonomia suficiente para enfrentar as dificuldades que possam surgir.

Nosso prazo é ao redor de 15 de novembro, quando todos os projetos do FSM – tradução, economia solidária, software livre, acampamento da juventude, arquitetura, programa, conteúdo, etc. – se encontrarão em Porto Alegre para avaliar em conjunto o que ainda está pendente e as decisões que devem ser tomadas.

NOSSO CALENDÁRIO

Setembro
1- Início do processo de seleção (as pessoas envolvidas nisto receberão emails em breve veja abaixo para saber quem)
2- Início de um processo mundial de pequenas reuniões informais entre os voluntários quando for possível (será enviado um email para alguns de vocês para perguntar se estão interessados em coordenar estas reuniões)

Outubro
3- Continua o processo de seleção e de reuniões iniciado em setembro
4- Início da organização da viagem dos voluntários

Novembro
5- Continua o processo de outubro
6- Início da organização do alojamento dos confirmados e cuja viagem já está organizada
7- Os voluntários confirmados poderão selecionar uma área temática, começando assim a se preparar e poderão entrar em contato com todos aqueles que vão trabalhar na mesma área. Neste estágio, estes temas devem ter sido confirmados nas reuniões de novembro em Porto Alegre.

A partir destas reuniões, depois do dia 15 de novembro, precisamos selecionar pelo menos 600 a 800 pessoas: 200 para cada uma das principais línguas: ES, EN, FR, PT. A questão das línguas ainda está em aberto e tem algumas dificuldades, mais por uma questão de equipamento (projeto Nomad) do que política. Será estabelecido um grupo de trabalho em setembro sobre esta questão para a tomada de decisões em novembro (vocês receberão informações).

Nossa proposta no momento é de 15 línguas: as 4 usuais, mais 2 da África, mais 3 da Ásia, 2 do Oriente Médio, mais 2 da Europa e mais 2 das Américas (línguas indígenas). Dependendo da parte técnica do projeto de tradução, é mais provável que serão 10 as línguas mais visíveis e úteis neste FSM.


PROCESSO DE SELEÇÃO

Surgiram várias idéias novas no fórum da Babels e outras foram confirmadas. O principal objetivo desta proposta é desenvolver a qualidade da interpretação durante o FSM e, ao mesmo tempo, permitir que as pessoas participem. A questão da “qualidade” pode ser caracterizada pelas três idéias principais desenvolvidas no fórum:
1- técnica de interpretação
2- simpatia ou empatia com as idéias dos Fóruns Sociais e conhecimento das questões debatidas
3- vontade de aprender

O processo de seleção levará em conta, primeiramente:
1- Intérpretes profissionais ou experientes que participaram no Fórum Social Europeu 2003, FSM 2004 e/ou Fórum Social das Américas 2004
2- Novos voluntários com menos experiência das cidades próximas de POA, onde já há uma forte mobilização: São Paulo, Montevidéu, POA e Rio.
3- Intérpretes profissionais do Brasil, Argentina e Uruguai.
4- Intérpretes com experiência que já estão envolvidos no processo do FSM ou com organizações que trabalham nesta região.

Depois disso
5- Intérpretes profissionais e experientes de outras regiões, dependendo do orçamento.
6- Algumas das pessoas indicadas nas diferentes reuniões (veja ponto 2 do nosso calendário)

Em novembro, vamos reavaliar o processo e fazer os ajustes necessários. Para este FSM, será dada ênfase aos voluntários das Américas.

Esperamos vê-los em breve em Porto Alegre!

Paulo Bohn

Postby Paulo Bohn » Sat Sep 18, 2004 6:22 am

Bom Dia,
Gostaria de saber se há problema quanto ao registro de minha cidade.
Coloquei meu endereço de Porto Alegre, mas estou morando em Goânia, certamente estarei em Porto Alegre para o Forum e mesmo assim me disponibilizo a ser voluntário, mesmo morando agora em ooutra cidade.
Obrigado,
Paulo Egidio Bohn

Catia Tavares
Posts: 1
Joined: Mon Sep 27, 2004 12:17 pm

Seleçao de tradutores

Postby Catia Tavares » Mon Sep 27, 2004 12:28 pm

Bom dia!

Sou brasileira mas atualmente moro em Barcelona, Espanha.

Peço que me informem sobre as possibilidades reais de ir como tradutora ao Forum de Porto Alegre (já estou inscrita).

Tenho grande interesse em participar e poder ajudar e agradeceria informaçao sobre o processo de seleçao que se está realizando.

Obrigada pela atençao e amabilidade.

Catia Tavares

Fabienne Bruce

Estou de Corpo e Alma

Postby Fabienne Bruce » Wed Oct 06, 2004 2:59 pm

Bom Dia,

Recebi os e-mails de vocês e fiquei contente, minha irmã está envolvida no terceiro setor e sempre fico vibrando com tudo. Agora em setembro larguei todo o meu trabalho e estou me dedicando ao estudo da tradução, não possuo plena experiência, mas mesmo que seja para coordenar alguma coisa, ajudar vocês, ou mesmo traduzir algo por e-mail (trabalho virtual mesmo). Será um prazer. Escrevo para dizer que estou à disposição e pronta para entrar de corpo e alma nesse mundo.

Grata

Fabienne Bruce

rachelsce@hotmail.com

Informação sobre reunião e seleção

Postby rachelsce@hotmail.com » Tue Oct 12, 2004 11:48 pm

Olá!
Me candidatei no inicio de julho e desde então recebi poucos informativos sobre o FSM. E os dois ultimos avisos foram sobre encontros que iriam acontecer em São Paulo.
Gostaria de saber se haverá alguma reunião aqui no Rio e se ainda faço parte do processo de seleção.
Espero atuar juntamente com voces o mais breve possivel, visto que esse setor muito me interessa.

Aguardo contato,
Obrigada.

laurent

Postby laurent » Wed Oct 13, 2004 2:11 pm

Disculpa por el protuguese o el español :-) Por Rio hay que contactar fsm-rio@babels.org

Juan (Rio)

Vamos nos agitar...

Postby Juan (Rio) » Mon Oct 18, 2004 3:27 pm

laurent wrote:Por Rio hay que contactar fsm-rio@babels.org


Esse email ta fuincionando mesmo?
tentei escrever e o email volta...

Acho que o pessoal do Rio tem que se ativar, ou va ficar muito acima a preparação, os treinamentos, a seleição...A galera de SP ta bem mais articulada, de repente é porque são mais...seria bom saber quantas pessoas do Rio estão na lista, ver se da pra fazer uma reuniaozinha preparatoria...
Né?

Rodrigo

Temas

Postby Rodrigo » Wed Oct 20, 2004 10:52 am

bom dia.
Gostaria de saber a respeito dos temas, quais são?, vocês poderiam adiantar algo para mim?
Vi que tem varios temas(de acordo com que vocês disseram).

Obrigado

gaeversen@bol.com.br

voluntario.

Postby gaeversen@bol.com.br » Thu Oct 21, 2004 12:46 pm

Atuei nos outros dois foruns,como facilitador,na chegada,no camping da estância Harmonia,pretendo novamente colaborar,como faço?

Luciana

Postby Luciana » Thu Oct 21, 2004 12:53 pm

Oi Pessoal,
Sou de SP e realmente me empolguei mto em saber que existem pessoas tão engajadas em fazer um trabalho voluntário bem organizado e bastante preocupado com a qualidade!!!!!!!!!!!
Vocês realmente estão de parabéns!!!!!!;)
Agora que tb estou fazendo parte desse grupo, isso é um motivo de orgulho para mim!!!!!
Também quero contribuir para o sucesso (que com certeza será) do fórum. Existe algum grupo se reunindo em SP para discutir esse assunto???Quero muito me juntar a vocês!!!!!
Aguardo o retorno!!!
Abraços a todos!!!!=)))

Epíntula

escritórios do FSM em SP e RS

Postby Epíntula » Fri Oct 22, 2004 1:29 pm

Escritório do FSM em São Paulo
Endereço: Rua General Jardim, 660, 8 andar, São Paulo - SP- Brasil, Cep: 01223-010
E-mail: fsminfo@forumsocialmundial.org.br
Site: http://www.forumsocialmundial.org.br

Escritório do FSM em Porto Alegre
Endereço: Av. Presidente João Goulart, 551, 4 andar, sala 402 - Usina do Gasômetro, Porto Alegre - RS- Brasil, Cep: 90010-120
E-mail: fsmpoa@forumsocialmundial.org.br

Joyce Waquil

Quero participar

Postby Joyce Waquil » Tue Oct 26, 2004 1:17 pm

Olá,
Gostei muito da idéia de utilizar o trabalho voluntário pra este tipo de atividade. Gostaria muito de colaborar com vocês e por isso assim que fiquei sabendo sobre o programa me inscrevi.
Estou escrevendo hoje para sugerir um processo de seleção baseado no conhecimento da língua e do assunto, ou seja, pode ser enviado um material com algum assunto que será debatido no fórum, na língua com a qual a pessoa se inscreveu e por meio de uma redação com um número de palavras pré-estipulado pode-se fazer uma pré seleção das pessoas. A vantagem deste processo é que pode ser feito via internet mesmo, e é até possível viabilizar o material pra troca de informações. Pode-se também istarurar fóruns virtuais nas linguas que o fórum abrangerá, sendo assim, além do incentivo à discussão dos assuntos ainda será possível praticar a língua e observar as pessoas que tem maior facilidade para discorrer sobre um determinado tema.
Me prontifico a ajudar com o que for possível!
Atenciosamente
Joyce Waquil

Guest

Re: Vamos nos agitar...

Postby Guest » Tue Oct 26, 2004 2:15 pm

Juan (Rio) wrote:
laurent wrote:Por Rio hay que contactar fsm-rio@babels.org


Esse email ta fuincionando mesmo?
tentei escrever e o email volta...


Si functiona normalmente... Si tiene un problema con una direccion puedes enviar un email a babels-tech@babels.org pero normalmente functiona.

Si quieres saber cuanto personas hay en cada ciudades, puedes leer este relato, es un poquito antiguo (30 personas mas al dia... o como asi) pero puedes trovar inforaciones:
viewtopic.php?p=932#932

Joao Paulo

Dúvidas

Postby Joao Paulo » Mon Nov 08, 2004 12:48 pm

Caros,

Recebi um email dizendo para preencher os campos do formulário que se encontram com "?". Entretanto, há "?" na língua "2A", e nas tipo "B". Mas nao era possível ter apenas uma língua "A" e nenhuma "B"?

Grato

Lily
Posts: 1
Joined: Thu Nov 11, 2004 6:53 pm

Ainda posso me inscrever?

Postby Lily » Thu Nov 11, 2004 7:46 pm

Oi,

eu gostaria muito de saber se ainda posso me inscrever como voluntária (intérprete ou tradutora)?

Fabio_Hofnik

Postby Fabio_Hofnik » Thu Dec 02, 2004 3:59 pm

Sou brasileiro, moro em Israel
Gostaria de saber a real possibilidade de ajudar em algo no FMS em Porto Alegre.
Questoes relacionadas a passagem ida-volta, hospedagem, etc.
Ja estou inscrito.

Aguardo resposta no hofnik@gmail.com

Grato
Boa Sorte
FABIO

mayo

congratulations¡¡¡¡

Postby mayo » Thu Dec 02, 2004 10:09 pm

hi¡¡¡ i,m from spain, i want to say my congratulations of the process of selection of personal to wsf2005 because is perfect but i want to come jejjeje kisses

Angela

Dúvidas

Postby Angela » Fri Dec 03, 2004 10:19 am

Olá, meu nome è Angela sou de São Paulo e me inscrevi como voluntária na tradução da Fórum.
Acabo de receber um e-mail com informações sobre a FMS.Mas gostaria de saber sobre transporte até Porto Alegre e hospedagem e em relação a seleção,pois como me inscrevi já em Dezembro, queria saber como me informar sobre se vou trabalhar, como e onde.
Muito obrigado.

fsm2005

ATUALIZAÇÃO SOBRE VIAGEM

Postby fsm2005 » Mon Dec 13, 2004 6:52 pm

Muito obrigado por ter se voluntariado para o "Projeto de Tradução" do FSM2005 Desde que você se inscreveu, passou a receber informações sobre o FSM e pode participar da tomada de várias decisões importantes para este projeto, em especial no processo de seleção. Se acha que perdeu alguma informação, vá para:
- Para todas os emails de "INFO" e todos os Informes:
http://www.babels.org/rubrique.php3?id_rubrique=18
- Para todas as Discussões entre voluntários:
index.php?c=7

VIAGEM E SELEÇÃO DE VOLUNTÁRIOS
(você encontrará todas as informações detalhadas sobre o orçamento e o processo mencionado aqui no site: http://www.babels.org)

Começamos a SELEÇÃO de voluntários em setembro, como planejado. Os que se inscreveram antes de 30 de setembro receberam diferentes emails pedindo que conformassem sua vontade em participar do FSM. Se os que receberam estes emails responderam, o processo continuou para eles. As pessoas que foram voluntárias para coordenar esta tarefa foram a Monica e o Bruno. Eles responderam suas perguntas e colocaram as informações relevantes na sua ficha de inscrição.

O trabalho de VIAGEM começou no final de outubro. Os voluntários confirmados (veja acima) nos mandaram suas datas de viagem e esta informação foi colocada em suas fichas. Os voluntários para coordenar esta tarefa foram a Grazie e o Laurent.

Em novembro, surgiu um problema de orçamento. Diferente do que havíamos proposto, não conseguimos mandar para as agências de viagem brasileiras os nomes, datas e local de partida dos voluntários selecionados porque a organização nos disse que não havia dinheiro para comprar as passagens.

ENQUANTO TENTAMOS RESOLVER ESTA QUESTÃO e, ao mesmo tempo, seguimos com o processo de seleção/confirmação.

No dia 2 de novembro, lançamos um 'aviso' ara as pessoas que vinham dos EUA, Canadá e Europa (independente de sua nacionalidade) afirmando talvez não teríamos fundos para organizar sua viagem para Poa. este aviso acabou sendo confirmado pelos fatos. Muitis voluntários foram avisados que seriam colocados em uma “lista de espera” , sem qualquer garantia de que poderíamos resolver a questão em um futuro próximo. Alguns dos voluntários aceitaram permanecer nesta.

Neste momento, podemos dizer que NÃO poderemos trazer mais gente dos EUA, Canadá ou Europa além das 70 pessoas confirmadas. Quanto aos voluntários de outras partes do mundo, e especialmente da América Latina, ainda estamos selecionando gente de alguns países.

Para os que vivem na Argentina e no Uruguai, é muito importante que vocês entrem em contato com os coordeandores voluntários destes países (vejam o endereço eletrônico no site da Babels), pois a viagem e a seleção serão organizadas centralmente.

Para os que vivem em Rio, São Paulo, Porto Alegre (e arredores) contatem as coordenações destas cidades IMEDIATAMENTE porque a seleção está ocorrendo todas as semanas (vejam os contatos no site da Babels). Para os que vivem em outras cidades do Brasil, entrem em contato com os coordenadores das cidades acima.

Se você vive em outras regiões do mundo, especialmente África e Ásia, continuamos tentando que mais gente venha, mas, francamente, já há 15 pessoas selecionadas e não estamos muito otimistas em conseguir isto neste estágio.

Se você está planejando vir por conta própria ou sem ajuda financeira, entre em contato com poa2005-viaje@babels.org imediatamente. Você pode contar com nossa solidariedade para alojamento e receberá informações de como obter visto gratuito para o Brasil como voluntário da Babels.

Este resumo da situação foi feito graças às informações disponíveis no nosso site e no fórum de discussão. Se você quiser mais informações vá para:
http://www.babels.org/rubrique.php3?id_rubrique=18

Publicaremos este resumo no nosso fórum para que você possa reagir, comentar ou trocar informações: "Getting involved" "Volunteer Selection Methodology".

Maria HelenaQBA

Seleçãp

Postby Maria HelenaQBA » Tue Dec 14, 2004 12:45 pm

Olá,
como a Angela, também me inscrevi a pouco tempo como voluntária para o wsf em Porto Alegre. Só recebi mensagens com informações sobre palestras em São Paulo na véspera das mesmas, e não pude me programar para comparece a nenhuma. A seleção de intérpretes e tradutores será feita apenas dessa forma? Imagino que não seja possível selecionar pessoas sem conhecê-las, mas gostaria de saber melhor como isso funciona e qual a chance de eu ser chamada mesmo sem ter comparecido às palestras.
obrigada


Return to “WSF5 - Porto Alegre”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests