Portada del sitio > Archives > Lexicons? > Español
Español
Babels LEXICONS ha sido creado para ayudar a intérpretes voluntarios a utilizar el vocabulario ligado a temas de los foros sociales. Aquí encontrarás enlaces hacia glosarios, léxicos, y listas de siglas en varios idiomas que ya existen por internet. Y en ciertos casos, también encontrarás aquí listas de palabras claves redactadas por grupos de "lexicólogos babelistas" sobre temas discutidos en los foros sociales como: agricultura, bienes públicos, etc.
Estas listas son incompletas. ¡Ayúdanos a completarlas! Para contactarnos: voc@babels.org
-
Trabajo que puede utilizarse con la licencia CC
2 de marzo de 2005
Este trabajo tiene una licencia de tipo CC.
Para más información: www.creativecommons.org
-
¿Cómo hacer un léxico?
2 de marzo de 2005
Metodología
¿Quiénes? En Babels es el grupo de trabajo VOC el que se ocupa de esta tarea. Durante el FSE 2003, eran casi todos franceses, por aquello de las prisas… pero se trata de un grupo de trabajo internacional abierto a todos. Para el FSE 2004 y los siguientes, esperamos que seáis muchos. El objetivo es trabajar en red, con distintos grupos de "lexicólogos" organizados por grupos de lenguas un poco en todas partes… ¿Cómo? Por temas y por lenguas. Se consultan los programas de los (...)
-
Gracias…
2 de marzo de 2005
Las propuestas de léxico que encontraréis aquí son el resultado de un trabajo colectivo voluntario que se inició en el FSE 2003. Son también fruto de la colaboración con las organizaciones que participan en el FSE.
¡Muchas gracias a todos los "lexicólogos"! A Emmanuelle Rivière, por el tema "guerra y paz", a Anna Bodenez por los derechos de las mujeres y el colectivo LGBT a Damien Landini por el comercio justo, a Merle Shore por la protección social. Muchas gracias también a los (...)
-
Presentación de LEXICONS
18 de julio de 2004
¡Hola a todos!
Desde Oventic (Chiapas, México) hasta los obreros abandonados a su suerte en Europa, las repercusiones de la globalización representan una amenaza para todo el mundo. Respuesta lógica: también se han globalizado la lucha, la resistencia y las propuestas alternativas, lo que plantea necesariamente la cuestión de la lengua. Sin embargo, para luchar juntos, enriquecernos con las experiencias de unos y otros y aunar esfuerzos, debemos comprendernos. Como intérpretes (...)