babels logo
| | | |
Agenda
+ Babels meetings

Event-related
+ European SF
+ World Social Forum
+ FAME 2012 Alternative World Water Forum
+ Babels Intl. Meeting
+ Archives

Localised
+ Egypt
+ Nederland
+ Argentina
+ Brasil
+ Colombia
+ France
+ Italia
+ México
+ Perú
+ Uruguay
+ Tunisie

Long-term
+ Interpretation equipment
+ SitPrep didactic DVDs
+ Transtrad
+ Lexicons

Participate with Babels!
+ Deutsch
+ English
+ Español
+ Français
+ Italiano
+ Português
+ ελληνικά
+ Pусский
+ Română
+ Hrvatski
+ Magyar
+ Nederlands
+ Polski
+ Català
+ Latviešu


 Portada del sitio > Event-related > World Social Forum

[ en es fr ]

Babels no participará en el FSM 2016 : carta de notificación al CI y CO del FSM 2016

(Fecha: 4 de julio de 2016)

Estimados Camaradas del Comité Internacional del Foro Social Mundial (CI – FSM) y Comité Organizativo (CO) del FSM 2016

Como saben, el comité organizativo local solicitó a Babels - que aceptó- su participación en la organización de la interpretación para el FSM 2016 en Montreal.

Lamentablemente, debido a una serie de problemas de comunicación con el CO y tras algunas decisiones políticas, estratégicas y de procedimiento del mismo CO, consideramos que no existen las condiciones apropiadas para nuestra participación de forma significativa como activistas en el foro.

Por ende, Babels lamenta informar al comité organizativo y al comité internacional del FSM que colectivamente rechazamos nuestra participación en la organización de la interpretación del FSM 2016. Nuestra decisión se basa en los siguientes puntos:

- El foro solo ofrecerá interpretación en tres lenguas coloniales (FR,EN,ES); por primera vez dentro de la experiencia del FSM

- Solo se ha confirmado y hay equipos e interpretación disponible para las grandes conferencias, mientras que se prevé interpretación formal para los eventos auto-gestionados bajo la base de “pago por servicio”

- No se han llevado a cabo esfuerzos significativos para la creación de un fondo de solidaridad para la interpretación, a través del cual la interpretación pueda distribuirse de forma más equitativa a través de las regiones geográficas y ejes temáticos del foro

- Como saben, uno de los principales objetivos como red de activistas, en base a nuestros estatutos (http://www.babels.org/IMG/pdf/charter_en.pdf)) es afirmar el derecho de todos y todas a expresarse en el idioma de su elección y contribuir así a las discusiones por el rol que cumple el idioma como mecanismo de dominación cultural y en la circulación de ideas entre diferentes movimientos sociales y ciudadanos.

- Tememos que al decidir realizar todo el FSM en solo tres lenguas coloniales, y la falta de un fondo de solidaridad silenciará varias voces de organizaciones de base indígenas así como voces del Sur Global.

- Hace pocas semanas, el CO empezó con el proceso de preselección de intérpretes sin la participación ni el conocimiento del equipo de coordinación de Babels. Hasta la fecha, algunos detalles de presupuesto y la posibilidad de obtener tickets pre pagados para los intérpretes seguía sin definirse.

- Como bien saben, Babels trabaja como un equipo, y selecciona interpretes activistas para cada evento siguiendo criterios, que aseguran la presencia de profesionales comprometidos y confiables cercanos a los movimientos del foro social

- Babels siempre busca garantizar las condiciones de transporte, alimentación, alojamiento y equipos que permitan a los babelistas tener las mejores condiciones para facilitar una comunicación interlingüística efectiva

- Debido a experiencias negativas del pasado con algunos eventos, Babels siempre solicita que los gastos de viaje sean previamente pagados.

En las últimas semanas hemos llevado a cabo varios intercambios con el CO sobre los temas en cuestión. Consideramos que si bien el CO está trabajando duro para asegurar un evento exitoso, los acuerdos alcanzados no permitirán a Babels cumplir con sus principios como organización activista y se arriesga a ser considerada como un mero proveedor de servicios gratuitos.

Dada la decisión de Babels de no organizar la interpretación para el FSM por los motivos ya mencionados, esperamos que el nombre de Babels sea retirado de todas las comunicaciones del FSM incluyendo el reciente correo electrónico enviado por el equipo de interpretación con base en Montreal el 2 de Julio a aquellos responsables de la organización de eventos auto-gestionados.

Seguimos comprometid@s con nuestra misión de fortalecer la diversidad lingüística en los procesos y eventos de los movimientos sociales, incluyendo instancias futuras del Foro Social Mundial.

Esperamos poder participar activamente en los procesos organizativos del Foro en el futuro, para asegurar que todas las voces puedan ser escuchadas y comprendidas en nuestra lucha por construir otro mundo posible.

Saludos solidarios,

Coordinación Babels para el FSM 2016
Coordinación Babels
Contacto: fsm16@babels.org

 
Versión para imprimir Versión para imprimir

En la misma sección

logo_spip firefox css xhtml | Espacio privado problemes | Mapa del sitio | top