Home > Archives > Lexicons? > English
English
Babels LEXICONS was created to help voluntary interpreters master the vocabulary used in social forums. You will find here a number of links to pre-existing online glossaries, lexicons, or lists of acronyms, in as many languages as possible. In some cases, you will also find a list of keywords compiled by voluntary "Babels lexicographers" on a number of topics discussed in social forums (such as debt relief, agriculture, etc.).
These lists are incomplete. Please help us build a more comprehensive list! Contact: voc@babels.org
-
This work is available under CC license
2 March 2005
This work is licensed under a Creative Commons License.
For further information : www.creativecommons.org
-
How do you construct a vocabulary list?
2 March 2005
Methods
Who does it ? At the core of Babels, the working group VOC drives things. At the 2003 ESF the group was mainly made up of French people, owing to time constraints. However now it’s an international group open to everyone. From the 2004 ESF on, we’re hoping for loads of you! The aim being to work through networks between different groups of ‘vocabularists’ formed within language groups all over the place.
How ? By theme and by language. We look at the programmes of the social (...)
-
Thank you…
2 March 2005
The vocabulary suggestions you will find here have emerged from collective voluntary work begun at the 2003 ESF. They represent the fruits of interaction between us and the organisations which take part in the ESF.
A huge thank you to all the ‘vocabularists’ ! Emmanuelle Rivière, for the ”war and peace” section, Anna Bodenez for women’s rights and LGBT, Damien Landini for fair trade, Merle Shore for social welfare. Another big thank you to the ‘transtrad-ers’ and to all those who helped (...)
-
Presentation of LEXICONS
27 June 2004
Hello everyone!
From Oventic (Chiapas, Mexico), to European workers made redundant in downsizing moves, the consequences of globalisation are a threat all over the world. The logical response has been struggles, resistance and suggestions of alternative ways of doing things, which have also become globalised. Which necessarily leads to the question of language. To struggle together, to become enriched by each others’ experiences, to pool our efforts, we need to understand one another. As (...)