I- Allgemeiner Rahmen
1) Vorstellung
Weil die Freiwilligenarbeit ohne persönliches Engagement nicht vorstellbar ist, nimmt unsere Tätigkeit mit dem Verlagsprojekt Transtrad Projekt eine andere, neue Dimension an. Es geht dabei um ein für uns wesentliches Thema, das in Bezug zu den Problemen der Mondalisierung und Globalisierung steht , und zwar um : Eine Zusammenstellung von wichtigen und wesentlichen Texten, die die aktuellen Problemstellungen festhalten ; Die Übersetzung dieser Texte (...)
Home > Keywords > langue > de
de
Deutsch
Articles
-
Editions-Projekt Transtrad
18. Juli 2004 -
Aufruf für freiwilige dolmescher und übersetzer
3. Juni 2003Wir suchen freiwillige Dolmetscher und Übersetzer für das ESF (Europäisches Sozialforum), das vom 12. bis 15. November 2003 in Frankreich, in Paris und St.Denis, sowie in Bobigny und Ivry stattfindet. Dieses ESF ist nach demjenigen von Florenz in 2002 das zweite kontinentale europäische Sozialforum, in dem sich die Geisteshaltung des Weltsozialforums von Porto Alegre fortsetzt. Außer ein Ort zu sein für Begegnungen und den Gedankenaustausch von mehreren zehntausend (...)
-
Sprachen und das ESF in London
3. September 2004Informationspapier für das britische Koordinationskomitee, betreffend ESF2004 in London
Hintergrundinformationen
Das Babelsnetzwerk enstand im Vorfeld des ESF 2002 in Florenz und mit seiner Hilfe war es möglich, innerhalb eines extrem kurzen Zeitraums über 300 freiwillige Simultandolmetscher für das Treffen zu organisieren. 2003 in Paris stellte Babels bereits 1000 Dolmetscher zur Verfügung. Die Kosten für sämtliche Babelsaktivitäten während des ESF2003, wie die (...) -
Babels-Verhaltensregeln
23. Juni 2005Um Projekte zu organisieren, verwendet Babels verschiedene elektronische Werkzeuge und respektiert bestimmte Verhaltensregeln. Die Werkzeuge und Verhaltensregeln werden unten im einzelnen vorgestellt. Diese Information ist nur wichtig, wenn du bei der Organisation von Babels-Projekten teilnehmen möchtest.
Achtung: Bei der Organisation von Babels-Projekten mitzuarbeiten, erfordert freie Zeit, Zuverlässigkeit, einen Internetzugang und die Möglichkeit, sich problemlos in mindestens zwei (...) -
INFO: Europäische Vorbereitungsversammlung in Wien
27. Januar 2006Guten Tag an Alle
In Folge der Entscheidungen, die durch die Europäische Vorbereitungsversammlung in Wien getroffen wurden, wird des Europäische Sozial Forum 2006 vom Donnerstag 4. Mai bis zum Sonntag 7. Mai stattfinden. Es wird jenen unter Ihnen empfohlen, die wünschen, als freiwillige Dolmetscher und Übersetzer daran teilzunehmen, am Vorabend anzukommen, also dem Mittwoch 3. Mai.Nach höchster Wahrscheinlichkeit wird das Europäische Sozialforum im Olympischen Komplex Helliniko in Athen (...) -
DOLMETSCHER UND ÜBERSETZER GESUCHT
26. Juni 2004Babels – http://www.babels.org
Babels ist ein internationales Netzwerk ehrenamtlicher Dolmetscher und Übersetzer. Babels wurde im September 2002 zum Europäischen Sozialforum (ESF) in Florenz gegründet, um den Übersetzungsbedarf beim ESF zu decken. Für das ESF 2002 und das ESF 2003 in Paris wie auch das Weltsozialforum 2004 in Mumbai hat Babels die Simultanübersetzung organisiert.
Babels beim ESF 2004 - http://www.fse-esf.org/
Das ESF bildet einen vielsprachigen Raum für große (...) -
Gründungscharta von Babels
15. Juni 2004Das Ziel von Babels ist: Das Recht eines jeden zu sichern, sich in der Sprache seiner oder ihrer Wahl auszudrücken. Einen Beitrag zum Nachdenken über die Rolle der Sprachen in den Mechanismen der kulturellen Herrschaft und bei der Verbreitung von Ideen unter den sozialen Bewegungen und Bürgerinitiativen zu leisten. Ein internationales Netzwerk von freiwilligen Dolmetschern und Übersetzern zu bilden, die ihre Sprachkompetenz ehrenamtlich einbringen möchten, um den sozialen Bewegungen und (...)
-
Stellungnahme der Babelskoordinatoren, Dritte Europäische Versammlung der Sozialen Bewegungen
22. Oktober 2004Babels ist das internationale Netzwerk, das die Simultanübersetzung und Übersetzungen für alle Plenarsitzungen und Seminare des Europäischen Sozialforums stellt. Wir sind ein Netzwerk, das aus über 7000 freiwilligen Dolmetschern aus über 30 Ländern besteht, die in über 50 Sprachen kommunizieren.
Für dieses dritte Europäische Sozialforum hat Babels über 500 Dolmetscher für die Simultanübersetzung aller Plenarsitzungen und Seminare hier zusammengebracht. Vortragende konnten sich in über 15 (...)